24 октября сотрудники лаборатории народной культуры принимали школьников и учителей поселка Кацбахский Кизильского района. Цель встречи – посещение выставки «Память нас связала: Великая Отечественная война 1941-1945 гг. в источниках личного происхождения».

25 октября Лаборатория народной культуры организовала научно-познавательную площадку «Загадочный мир русской избы» в рамках фольклорно-этнографического праздника «ПроЭТНО» Всероссийского фестиваля «Златоглавая Россия – многоликая страна» на базе ДООЦ «Уральские Зори».

Завершилась юбилейная Х Молодежная научно-практическая конференция «Мировая литература глазами современной молодежи. Цифровая эпоха», прошедшая  на базе института гуманитарного образования 23-24 октября 2024.

10 октября 2024 г. состоялся экспедиционный выезд сотрудников лаборатории народной культуры в поселок Кацбахский Кизильского р-на. Цель поездки – организация круглого стола с краеведами села, ветеранами, работниками образования и культуры по вопросам изучения народных традиций казачества Южных районов области. Сотрудники Лаборатории представили книгу нашего земляка К. А. Крылова «Песни казаков Южного Урала» (2024).

Уважаемые коллеги! Лаборатория филологических интернет-стратегий НИИ ИАФ и кафедра языкознания и литературоведения ИГО приглашают вас принять участие в работе IV Всероссийской научно-практической конференции «Видеопоэзия как феномен современной поэтической, читательской и зрительской культуры».

В июле 2024 г. состоялся экспедиционный выезд в Верхнеуральский район Челябинской области. Он был связан с необходимостью дополнительного изучения в казачьих поселениях ритуалов весеннего календаря.

27 мая 2024 г.  сотрудники Лаборатории народной культуры на базе выставочного проекта «Память нас связала» в Музее МГТУ им. Г.И. Носова провели практико-ориентированный семинар «Сохранение памяти о Великой Отечественной войне средствами музейных выставок: правила отбора материала и методика его презентации».

17 апреля 2024 г. проведен межрегиональный научно-практический семинар «Великая Отечественная война в контексте культурно-исторической памяти», организованный сотрудниками ЛНК НИИ ИАФ. На мероприятии обсуждались результаты работы учителей, библиотекарей, краеведов Карагайского сельского поселения по составлению обновленных версий местных «Книг памяти» (п. Карагайский, п. Урляды, д. Ложкина Верхнеуральского района).

25 марта 2024 г. сотрудники лаборатории народной культуры провели для школьников с. Карагайский Верхнеуральского р-на научно-практический семинар «Моя родословная».

Вышла в свет очередная монография из цикла по истории Магнитогорского технического университета им. Г.И. Носова, подготовленная Владимиром Викторовичем Филатовым, ведущим научным сотрудником лаборатории филологических интернет-стратегий. Это четвёртая книга, рассказывающая об особенностях образовательного процесса в МГМИ (Магнитогорском горно-металлургическом институте) в 70-е годы XX века.

17 января 2024 года Лаборатория народной культуры организовала и провела практико-ориентированный семинар «Источники информации о фронтовом поколении: ориентиры, осмысление, структурирование» для инициативной группы Карагайского сельского поселения Верхнеуральского района по созданию «Книги памяти» поселков Карагайский, Урлядинский и деревни Ложкино.

В рамках работы по гранту Российского научного фонда и Правительства Челябинской области (проект № 23-18-20045 «Создание нагайбакской письменности как базы для сохранения уникальной культуры и языка одного из малочисленных коренных этносов Южного Урала») коллектив лаборатории под рук. д-ра филол. наук, проф. С.Г. Шулежковой опубликовал «Русско-нагайбакский разговорник». Издание представляет собой первый в трёхвековой истории бесписьменного нагайбакского этноса разговорник. Он составлен на основе сопоставления уникального тюркского языка, принадлежащего малочисленному православному народу, компактно проживающему на Южном Урале, с русским языком. Яркая образность, последовательный межслоговой сингармонизм, жёсткость финальных ударений, необычное звучание при отсутствии звуков «В», «Ч», «Ф», «Х», «Ц» не могут не привлечь внимания лингвистов. Но главный адресат разговорника – сами нагайбаки, дети которых не знают языка своих предков. Помочь нагайбакам сохранить родной язык и передать его потомкам – главная цель авторов данной книги.